: a, S, M, h8 \9 k T, u
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
# h2 Q' H; w! p. k你,你不知道怎样来认出我
0 Y; {; X4 I% i- pYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ( G4 l) i! u# z
忽略我的生活,我有的这个修道院
, E" Z5 L6 w2 XIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 4 j8 S7 Q ^1 O% y4 }) m' o0 `
在我面前,是一道打开的门 2 m9 ]/ ?8 \# Q/ @6 E; Z
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
* W) o! N( I0 T0 f3 i( D$ o也许
. A5 q- B# k f, P8 X: WOn a maybe Meme s'il me faut recommencer $ m$ d' C/ B; w/ `2 D' p: Z
即便我必须重新开始
7 g) V, b9 W" s: p% Z6 e& sEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude % `/ z0 h% M1 A, W$ H- G3 o2 r
你,你不相信我的孤独
% e1 U9 k) `& f( |3 g, oYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai : `3 H" ^/ i4 k: u, L# ]" S
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 , @& |' m( x3 ]
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
& k8 p$ Y: X2 d9 T, |; c在心中有一条细小的痕迹 + D; z9 A% a. ~. A' Z; i8 d8 m
In my heart,a tiny string Filament de lune
$ Y$ [) N3 T/ W: V8 n( T2 m; k月亮的“灯丝”
0 j( R5 R6 V" V! a0 ?The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 5 `% D7 W7 U$ @' t4 i* E
在那里支持着,磨损的钻石
) n+ U# t1 Y* E. e. F/ s0 YThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ' t0 _: A, W U" L- S& ^: u
但是我喜欢
. x3 G- h$ u: F9 t2 n* IBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
0 O) K+ z+ i! c) {+ V4 a/ d! o; n我没有选择必然
- @- t: K y1 n9 n |I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% ~# @- `9 R6 m9 p但是,这就是“迷恋”
9 b9 D) G/ {5 EBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
7 S+ N+ y7 @ u! X t爱,死亡,也许
1 l4 n6 A d' ]9 q& r2 Z* m. E }! }The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- H' `" T. _. b+ p+ e7 d2 {0 [为了一句话而暂停时间 3 V* b$ K6 t5 k
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
) c% h; ]0 t0 K4 g所有的扩张,以及对所有事情的让步 % Z$ \0 }7 j6 m% D6 ~
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
$ `6 ?/ m0 j9 q& l8 {7 B这就是“迷恋”
7 F J" G; C& W: c* q6 kAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
% J9 e0 Z }& u2 Q" F所有的他的存在使我们折服
" U0 S1 z/ F; g- O% OAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
O+ M9 e( Y, P% S5 q5 r最后发现那也许只是一个回音
. g4 Z$ L! D: ]8 |) |Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! d/ V: _" O* b+ }# g
你,你不会看到另外的一边 2 z- e f4 G( l
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ' K' W1 G1 c! g1 q- g3 @' r/ y* G
我的记忆走向自责的大门 3 S& U* V. r3 D7 P
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
6 C8 o% V. B) h埋葬所有,过去的财富
" l/ E2 a/ l! `; M1 L6 vBury everything ,the treasure of the past Les années blessées " n) c9 M: U% L) ]0 D" M. L% k
许多年的伤害
3 m# N( T/ j4 RThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
: @, o8 h, C- g; x7 N" C+ p, {2 ~你理解吗,这将使我停顿不前 ; o1 T0 T) d: K5 l- z# O' O9 |9 N
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ! w7 J8 K; a/ c- F4 `! F: w; T
我,我已经不再望向天空
/ t \' A/ k8 ?4 I A E9 lI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais : Q8 W4 i7 r! ~
在我面前,这道打开的门 : _7 O( A: @6 N! x
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ' m6 F: Q& b: l' C% z" M1 s
这未知的东西只会伤害我的心
( `2 Z5 J% P1 SThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
, \. L- j# r3 r/ B- E2 C/ `以及他姊妹,灵魂
3 H3 U$ H8 G, G: t5 B, S# g8 Gand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
9 F4 Y0 m1 O; o% N& [有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 / s! B2 z: {1 y: M! b/ n$ k: ~
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
! A* z! w2 L5 t2 [& G2 A/ R但是有人爱。。。
z4 Z4 A; t$ \2 {$ H( |2 I2 r! rBut someone loves |