|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
$ ]* Q' V- \7 C& j8 C9 [/ e
8 C' r$ E6 {" R1 }) |& C3 b" o 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?/ ]1 ~6 s3 k8 _
! h( b- L( l$ l7 d$ R( T 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。0 m1 p1 W3 H+ z8 v1 }$ b6 t
$ h4 g- o# I. ?+ v' U6 H 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。6 G* a6 Z5 p5 i- M0 }; f+ O
( N9 L4 u" t2 n+ w2 E9 I2 _ 苏:时机正好?
; x: d( V$ o+ P6 \ p: l: M* c q
张:是。8 ~# W) a7 u8 [1 e3 g& K
0 R4 z: R! t/ x* q: M% C0 Y" ?; s 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
& J# V# k \0 |0 L( m- `' l) k: E% z! x. s5 c
博:公使。
/ z7 ?3 m; v! H6 B" Q1 Y/ S9 F! }
/ ^0 {6 y C! J+ B 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗? I ?% L5 _" q1 O
3 E, C4 o: R4 x
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
5 X7 x3 Z8 n3 K7 T1 [8 R" f% O% \, b) v# I& g, M. G; m
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
/ @' t# `/ G r9 _+ W( f& R. J" h8 p6 }5 I0 C5 ~1 H3 C
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
* i$ e2 W4 D6 U/ E9 {9 j' C! U
7 |) a; `% l+ u* N5 A0 W 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?0 h" w6 T! r. a6 _( ~: J2 ~
0 Q3 w4 ^! s G3 y9 v
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。# K6 ^' Q" M) N, B; P$ J
; y5 g+ T- Y( W: r 苏:哦!7 C5 N- |8 |) y7 C; }
! D* C a, w+ M# N8 r6 a' E, l7 P4 K 博:这位是真正的职业外交官!哈……
% e9 V0 [/ O0 @* ^
( U; [5 x* C: P7 f# {7 H8 ]) x- k 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
* p& N' l! R( Y) L& r) [! Y" z6 d0 c- O, y& w; R1 x
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
" R7 Y* Y1 _ g9 n+ |, p+ U0 M5 n4 D: |) z
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
6 O( ?) P5 x$ V* t7 j( ^+ D0 Q* O) y' y) U4 B
弗:是的,说泰语。
1 P& z! L0 W8 z6 b$ a0 m3 \" j% P; Z; u3 [
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
( h2 I! |4 m [4 e: C: ^, g0 ?- s7 R1 ^; k7 t9 i
博:还从来没有吵过架。
; D3 h0 `0 e5 F% c, u1 \8 l- O, K# p: U2 a
张:是,从来没有。
( w; }5 Y5 @( Q+ v2 m ~ i
' v8 y; X+ h x# \ 博:用泰语说,就是“还没有”。& I" u* N. d9 P! v$ Z
! m& t8 z. @0 E5 \2 ?8 I
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
& y& |' E/ E. r2 P3 F, l
$ A& g8 I# b( y* l3 f, O- C8 [ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
( Z( x- t+ P8 R1 J% T
) J; j: h" b: ^' h3 V, R! m8 ?! V- U 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
, C b2 o4 o) c! e8 p* l$ `- {) { U% m3 J/ K
博:从来没有在那个时候见面。
7 U: _+ M1 S4 A# B, y/ T
7 Y8 x3 {( g4 J- u# Y1 a 张:哈……* C; Y; K0 ~3 ^$ V5 r* @6 `8 e1 `
! q# U' x, @1 D- H0 G3 F; T5 K# D; { 苏:尽量避开,是吗?
$ |% @. N" d# \) H2 T" ?- `( R7 T8 d: W5 O
博:避开。避开。# q5 Z; ]2 n7 [! W9 R
/ b, [4 q6 z- H. n' t* r y
苏:那英国呢?
, w9 u7 e- B' I$ i+ O9 R' H' ?( @* O: I
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。+ K. J9 P0 K+ Y; R7 W8 h; C
3 ^3 q4 {" d7 G. w 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
- O4 E) T5 c; j1 o- s' h
9 t1 a5 V( [" z0 K; |7 z 苏:要退休的大使说的就可以不一样?! Y$ Y& C2 u8 Q$ q* ~
+ `& ]4 Y+ p1 R
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……1 C* t6 o+ l/ @* x( W' i: J* ?$ V( Z
/ a8 R0 _0 @% x% P0 d& O# [ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。! J6 Z- ?+ z; }/ Q/ x8 g7 c
. W4 p5 s4 d& z7 P4 N. q2 I 苏:那作为朋友,会怎么做?3 r. ^' ]0 H! K7 _
# C, d3 T6 I0 I s4 E 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。% Y. j! p) v. r0 a9 F
/ \/ D% R! L/ e+ g8 S" L8 C) c& q
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?1 h# t8 k( e4 h; i4 b* F
1 g5 L' R% S! F- l
弗:是的,会交换意见。2 ]8 K0 R I$ Q' V$ @
( k/ v3 E$ ?/ b; q8 O* U, _
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。1 B# l1 k- c; x- a# _) V
b3 M! N9 y0 P) N7 Z 博:没有困难。1 W' E5 l; j% u- F" X- P
J# F: ~% y, a* U" f/ z
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。9 M/ S) i9 z K! n L- J/ k
* ?) U& v9 }7 Q _9 |' @" p
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
/ [- i& @5 x/ P& k6 z; d, J: x: x& J
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?$ t% Z$ R3 b' s- L, l3 t# U
/ I- w% }0 ~1 q9 m1 O! V# q 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。# z N- R5 z; |7 l) J
/ n$ M9 _6 P: Y- K9 s
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?/ Q) q: {7 I" G" e) ` p
5 S4 b) o4 C) R* m( E6 v# N! X3 ^5 ~) I 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。7 s% s/ _. \) Y8 c$ q! D5 i/ u/ K
6 q- B- L/ Y' [$ u# @8 v0 I1 f G6 S 弗:我们必须保持中立。: J+ c' R, u9 p# ^2 ]
7 z: K' k* P8 j1 D! e
苏:始终保持中立?
# _4 I1 ?4 |8 [ e8 B1 G" n# W
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
: J& x& X- b" i+ d0 o) T+ d" J# y4 X7 s
& }% p) w* V2 X) C* r 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……; u& s$ c; _. M0 `2 l7 e- K6 w
5 J- p& s0 ^9 g( _ 弗:但我们不理解啊。) y. ?" \, m* E0 S% E
4 c4 G, |" z0 J8 z 苏:不理解?
9 i$ G- E+ x6 N" @2 e( T: a3 |/ I. X& r, `0 ?) v. W5 `
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。$ Z5 m* j4 b- ^& z6 o8 h
) H* W8 P8 T0 c1 m* F) G* e
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
1 w' y: X! x0 m; c$ g1 M2 r# X; t- z6 Q+ e5 T% r
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
6 |% Y3 X7 t) b W" u4 M7 w' a5 ~% d5 d. q3 \1 ]: N+ D, R
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
5 S p9 B3 a8 R3 x: G& H1 K
4 H1 Z+ g2 M2 m" x 博:这要取决于“祝贺”的含义了。4 \3 i- U5 r2 ?
. N! t6 v0 ^* m5 \! r 苏:中、美是同一天吗?. T: k3 r* Z. B* }# b+ f/ I" P
+ \* d6 m/ w+ D. S* C; e 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?7 B- f) Z7 R; j+ N
7 [# [- G! w0 I9 s 张:是。3 I: B3 z2 v+ M9 _; S) y
/ W" g& F3 T# T/ x) J3 m 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
1 z0 Z" R2 {5 M- [
% [! Z" H- Q. f# o* l 苏:张大使介意吗?2 U4 q4 z) N$ b7 [/ m
U+ X0 X7 ]! m$ S$ ?! {6 n* z* ^: j& B
张:不介意。
) g1 j# e5 A( S: l
" ?) \0 t9 @; ~! ~7 D 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。! H+ @' q( N" X: v& R5 y
( [! h6 T D/ e7 r2 ?- Y 博:苏提猜,不要想得太多了。/ Z( \, O! o# R' |# x; Z# Z
2 @( S+ @5 K) p# i% {2 t% g7 E9 U/ G! ^
苏:泰国人这么想。3 }0 b1 G3 Y! R/ G% Q5 K1 m3 H
, j/ c4 |8 b6 u8 _ 博:我们不这么想。
) D9 s6 Y6 w, d$ r$ E0 [# `1 y$ k+ ]/ u
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。2 Q3 M; J: h6 M4 q9 t1 h( S
/ _0 V# E& g0 W6 T# h7 t: N
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
# B1 h0 r. b8 A5 B3 N" ~# [% _+ C6 ~$ z1 a \! t9 W
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?( l- q( X1 D0 T4 e, q4 s
1 _" r$ o& e. ?7 P& m/ J3 B' @
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
: s' W( Y% x/ O9 I0 i. L6 m! S7 }2 e! Q
( Y; Y! U" _: v I! d7 r) r" f 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
+ x8 l7 q- }$ u; d8 M0 D. N' }6 S4 Q# A5 j5 ^
弗:是。
& o- c0 ?: R" T% i( |& k9 a$ V, q
4 y @9 k9 Q8 \0 S/ \2 P 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?, q& y: `, y; n% k+ ]
0 W7 d/ G5 V" N& h# r2 E `
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
! x) g7 F5 L2 \3 J: w2 g6 D# \; j2 y" z5 L9 p& ?
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
$ o3 o, J( {. a3 o1 ^
+ q: h# K# \' H2 J" x 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
1 O* m3 z; T0 z6 e8 n4 x. n4 V5 w! _- @9 W# N, H/ u( l& I1 @* v1 P
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。: ~; `- E) f" s- |4 z+ }" c
& U* ]: U" a1 T% W3 i 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。- H- ^( j" v4 l, o n& u7 t2 N
: O9 O. e* l+ ^) h; ? 苏:大使感到糊涂吗?
6 [% F" |) x0 T+ Q( T3 {% v
z( u3 Q. | W/ e 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
" ^9 E7 z8 c9 q. A( D5 g3 ?
& ^) C9 D8 U# L) p& k' _8 x; h 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
. L5 S! u6 C4 p. V
e. @+ s9 |% l) k. L+ N 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
2 P6 D' e, K7 I
( F* a f& T& ^) Q: P+ M 苏:可能是因为大使您的缘故吧?; T/ x9 U9 {0 W9 L- ^( B1 a
2 ]7 \4 z6 e9 ^ 弗:哈……
2 @% W* J8 `- J* h
# _7 J# A, ]$ @9 @/ @+ l3 A/ n0 l 苏:每次来都碰到了“革命”?
& O! s/ u9 r2 m% x9 H; l( @/ r$ H" Z* n2 H( k+ U3 | i7 X
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
" y! E c0 A, X+ V- j
# ]0 g/ @$ D) d/ N! t3 ~. Z# ` 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
9 B+ o, t8 \# ]/ X5 k5 r
+ m8 |/ y. h3 G% C9 j+ q8 y 弗:那天我在英国。
8 M% y2 q. W- f1 J+ l# Q
5 ]; C0 b, T v- d E 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
, `6 B5 h0 U- y# b% h3 Z
$ ]& `3 t: r! y7 n8 o1 Z5 J' K) y/ Z 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
+ p- t- @- D E
# F u) x |. G8 p! A' ` 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
& G7 U1 q" Z1 V! y7 l3 R% ?& K% U
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
1 t# c0 H0 m1 v, ^* h. q& E( u, o3 k& w' b, l+ Q8 D, L
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?+ H8 _( ~9 |9 j& ], l
. g( y ?4 R' o& N; } 博:那你说说,有什么情报? y$ r5 P( e6 Z+ V e+ ~9 ?/ w
2 k4 d; c( G0 I
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
7 M `" M/ U9 w. L2 u1 h& s3 l5 P. f2 q: L# G
博:不对。
" k! w# R" i! g7 g" x0 P# ^+ m1 N" W' u4 J. K. D8 C
苏:CIA,可能有什么情报……' P# h6 B" K) R( Y
7 a+ g7 E, s+ F" P9 @ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
( P* }& f7 J7 W! L$ G9 g' B
- I4 M% C @. y/ c4 Z' v7 f 苏:不是事实吗? h& P+ ]/ E2 Z
5 x. p j, J W/ l9 M
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
6 S, h3 n0 R/ f/ v4 j) @$ G5 w
, u" p5 _- T7 M7 W* |4 t 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?5 t. ^; D+ O4 O# q( V3 G
( j4 d! j) D3 L' G: j$ t! H5 t
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
, h+ r( g5 Q9 r( U$ |" \- ^: q3 I) y/ L5 O4 l5 y9 J
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。 N0 U, c7 ]* A6 g" S9 M' @
' k) o! p! g9 A/ a! N 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。% }7 L, q# b3 M
; H( }0 ~ O$ I& d
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?, e& P. |& o* |& f% a9 I
! J5 p7 ?* p& I
博:苏提猜,请不要这样说嘛。. L# _) n0 B; |6 Y& R' X
. V9 z: s6 h: ~ o: J 苏:为什么?损失什么吗?
0 C& i) P- y: b6 _( A+ N
5 I. H1 d# L' v 博:是。哈……
7 R6 ]( a2 ^: O3 j( L" ]/ w
9 I2 ]% J' u. @& {: M 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?9 d2 p- U# k" ]: S
8 P" I/ J8 d8 g9 B$ I( Z 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|