|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张 m3 h+ p1 n5 w4 V
. G ^$ ?, Y! a 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?0 n4 P& |6 V! h. e
; P/ g/ w1 O/ d- ?0 R, M7 H1 Y
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。9 x; E: p3 d5 J. E2 z( i
: Q3 ]7 }3 z* L/ I3 }
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
9 `( M6 R1 @0 L' T9 {, s1 H6 D: e' z5 V! o/ T
苏:时机正好?
Z8 ?/ p3 ~% c8 ^8 s; L
/ r; i5 r$ N+ [5 H% ^1 f! E 张:是。: s( L. ]0 g- N
9 L+ B; Y6 a$ t! Q
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
& p! F: B9 q' a( L
! o& F; e8 ~; j+ \6 A! j 博:公使。" [; _( z. t- k1 _
* B% g6 R$ E, @/ f, S: Y6 T& b 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?6 v' S+ K9 M$ X- M! Y$ A& O2 ^3 [
: C. C) F' D a' \, R+ M
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。, p4 P, A6 o, s3 S
0 S ^8 D, M) B8 J3 j: t5 p7 a
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
" ^) ~- ]% l/ o6 B. K- u* L6 Q9 Y
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。2 m! p; T5 c; J, @) | Z N
4 A' }4 [1 }$ @, p5 b
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?7 O% `! K! }! L: U
) [ y9 @' N/ ?3 N1 s8 ]9 y; c 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
; [# F% C% b' y4 E- M
* @5 k" s" F$ B 苏:哦!8 X5 r' r1 C* i( q3 Q* M
; Q3 V0 h: u: x8 Q
博:这位是真正的职业外交官!哈……! l1 @: I2 M0 ?8 ]. ]
; T2 l4 U# c; R1 ? 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
5 |3 H8 \) a) m- R- r) s0 i; ?
3 @" ]4 S5 ^8 P* M. Y. c2 C 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
7 E; R% f( F% G! \" f! M
4 Y/ z3 G V' I8 m 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
+ A! V! ^* H4 [9 G6 m. E5 f. J# a9 b% ?; H0 Y$ |# w! L2 d
弗:是的,说泰语。
, T) |8 y7 J4 @3 [: h7 \' q: r1 X" A! X2 H \3 z) C( \: g# r
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
, g- h7 S2 S8 C; m
3 i; f$ L0 J4 B1 u- a6 i 博:还从来没有吵过架。
: _$ ]. x4 I5 J5 o2 ^' o' `+ ^! D& s/ ?7 D6 d6 [
张:是,从来没有。
9 E; e0 ?1 O- B) b8 a$ Y1 P3 a, t
博:用泰语说,就是“还没有”。) M2 X% F% X" E/ y6 t* i
1 U6 w+ }; M+ `/ W) Y; u6 \) w
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。& w3 z3 d+ S" E+ y
& _5 ^, d6 l6 x; \) D6 ?4 n 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
2 Q- S" I! d' @4 o6 Z0 J: l; ]" o6 _1 z* D+ }3 Z
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
' Q5 C. \& y* n( w# f* A1 L$ |3 w) P& l( V, X2 I7 S% j
博:从来没有在那个时候见面。
0 q( n$ I! T: P
2 N" S& T3 i$ `. i1 X$ y 张:哈……* _$ f( p7 a1 E% _+ Z& |
5 G, f. |' M+ I$ ?4 f3 t 苏:尽量避开,是吗?
" t) a& y/ i% S
f: Z# X% N& E$ l N6 R; z) T 博:避开。避开。
0 x5 C7 w) G0 R3 x+ N, E0 B; r5 P) P* ?2 n9 I' T
苏:那英国呢?
3 j5 |- `, y* O5 }- e: e* u% V3 p
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% k7 b9 Y) B3 W! i
, j% n! v( m6 k+ w0 | 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。1 x6 r" i2 z% {' h/ l
1 f2 x" m8 Y9 s" T' b! J9 N
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
6 Z- `1 W' ^( V1 t# [
& R' v) { {4 F 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
( Q/ ?& T7 o; a6 z1 b7 }2 W$ l* J4 Y* Z. F: M
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
2 p( f) p7 E7 _6 r/ B! A1 q: U0 y+ f
苏:那作为朋友,会怎么做?
+ |0 C! ?* e Q' _, o
' h/ K% D) { c8 f) \& n3 b 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
1 c) Z" _3 w7 c: B) x5 f8 l @- _3 | C' L+ m8 W! ?
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?9 h5 I4 P; T b' c8 _
" W3 n! M- d- m+ \- ^% D3 \0 W 弗:是的,会交换意见。
/ n0 R$ m/ V: H0 N2 v- [
$ t. Y: N, z( x- S7 ~# p. K( @* K 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。2 i5 ~- u0 g) |1 w8 Z3 ?
) Z7 Z- x1 N: _ R 博:没有困难。( f" k, w1 I$ j1 W# p8 o
; {, d* H5 q" y
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。5 k# y* Q% O# a8 G0 g
# _# y" j( ^! a
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。% p& d |- Z7 {; q: a
O: ^9 X [* ~* s- `/ m 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
# k9 X" @* n( w' x! H# m, F4 r. q( L3 z3 ^* E
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
- K* Y: C# q3 w8 j* E0 D) v; @
+ N* s6 N2 t5 B4 y 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?/ X% W( O) q3 y A
; M9 u" H. n5 }. ]* a6 @; Z( z
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
7 m' L F. z: X* q
: K' q5 \' K- n: E9 M, g 弗:我们必须保持中立。$ N4 c3 T2 N0 C
5 [( x' \5 I. Y, U/ \9 B& l 苏:始终保持中立?& F0 r& x4 d- W/ T( X" {
1 ^0 P5 _7 \3 o S4 V) y
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。# u& {1 h" y x G6 S; I
4 {& `7 Y1 [( {1 N. {) S! `, y 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……; G$ m% |, I6 E- P
& F6 a1 @6 j8 a" K8 p! T" F
弗:但我们不理解啊。* ]9 M5 \0 K W' t* @" `1 e
. A# j/ @' m* n" U 苏:不理解?
' j @+ u3 L! D
+ M; m9 G) g, n" W& O 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。- m! j5 Z; E- K2 Q
& l, a: B4 J3 R0 [( I6 u 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?9 [, |" W, g$ }0 G, M- K) l5 ~
( y& W# q9 h$ p5 O6 A
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
! t: ~" H! _3 y/ q: _ n \+ }; o {! O+ @7 x; M; G
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?$ Q% e* m1 e: } J7 D9 h
# ?, a* l$ p' R$ K$ M v 博:这要取决于“祝贺”的含义了。. K# `: S) }/ u% H: @
# O3 ^/ e5 l9 `' m; b
苏:中、美是同一天吗?
' [0 Y- v9 ~/ _% }; ?9 k5 ~- y! }2 W
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
5 l J5 G5 y2 r6 ~) b1 I
# J, M- h0 p, X2 @- b 张:是。! ]! U( _/ s0 K
. D* G/ |+ _) x3 U& i 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
, q5 ?9 ~& N9 o% Y+ N) o7 D2 r
: f' V4 F5 R- i0 r/ F8 _. `0 ~ 苏:张大使介意吗?+ @, m; U8 k, y1 z0 a# x" B# U h- B
6 i6 f# s8 i* @# K1 V( |
张:不介意。6 G& w' A3 ^( `6 y5 {
- H ?0 Z/ m( N, m G& E: g
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。6 \9 w+ o4 g/ r2 }/ R' \9 m$ P
5 k% R3 d/ M! @ G* c! U
博:苏提猜,不要想得太多了。
8 J2 A1 @9 [, p4 x' l
# k: z# k5 |$ F! v% K# b' m& a 苏:泰国人这么想。3 Y( U+ V" z# p
$ I+ h% Q. I. h& Z7 F 博:我们不这么想。9 Y9 }# o; k& U4 E( P
7 Q z# m# l* B, I9 S# R
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。# j; r! v8 _! a! _! g5 H6 \
* S4 l Z' }4 T7 }& Y+ k在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
* n( I: D) u$ C4 p" `4 x5 _! A( B n+ U7 f& X# t9 X) s) q* K
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
1 q" I" I2 g- `
" d1 a3 \) J8 t& }7 v% v 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
% p( W) L) u H" d9 |
& A2 v- H' n! W8 T5 |7 c' Y' F; V 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。; Q. w3 m3 x% j2 z( @: {/ L( x7 E( ~2 m
4 l% l F* _ q 弗:是。3 l$ K) t- S* {* M
' u7 U( `% S* x/ `# R 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?/ k% q J2 X2 G! B; I2 u
7 _8 |( r: @7 A! F 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
$ h8 t2 a/ O- L) Q% l) b" v; I4 N, c$ |& o0 @5 j" z
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?/ L0 N5 q4 b6 [
8 ^- X; Q" d/ @
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
' {8 [' [" B. [* Q" `/ r; k
) ~8 d! z3 [6 H, L; J 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。% e3 t" p; u |
( V4 S: [! @: m1 H3 N& q P 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
R+ B0 p2 R+ s* d* _3 n, X q, F. H' G1 q
苏:大使感到糊涂吗?
2 s$ y8 @! ?$ m2 M3 f r! k1 q! l% f* C' l' g8 n) |
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。4 e3 C8 u9 v; s2 C0 \6 I1 R
s. [ ?: X8 g
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?: F- Z+ o5 [- }, u" K3 f! |& }( m2 E
& y, [+ Z# A+ H# h# h! P) K 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。; F2 [, H. W# A8 ?2 |# {
- \ Z2 f* c; ` ~- N
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
8 r3 ?$ |& s2 h" E, P2 B0 W! t( Y, B* m5 |
弗:哈……
" t) L. b1 G- ?5 ?- S; O' ~4 P/ J0 h0 A" ^. e
苏:每次来都碰到了“革命”?
) R, S" V4 o C7 h+ N) v/ R% p$ E/ N# g, L2 }2 ~- x! V
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。8 [6 F- ~0 q' ]# P2 ], v
+ t) U& }% q+ V1 z 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?& z/ ]; |; K+ z' K
* T2 h5 Q0 _$ V9 I9 A& z
弗:那天我在英国。2 g4 \; H: {; j1 R5 A! u
0 n1 K5 {5 q4 _$ s; d. z
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
( F. e/ M; r4 Z* I- A- G
& E6 f5 h8 x+ i8 F 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
1 v6 w3 B! _4 e- ~+ w- R: c
( }' I, G- p# o1 C7 u 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
: K" w. \& N8 m
: q6 _# v: C; E9 M2 g' w) D# |6 k 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
3 B( {# i# Q! a- N# p1 U) N0 E, m0 X: U, b% N
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
* J+ G8 b1 c0 D. b
3 h8 `3 F) X) g' ?- U. d# e 博:那你说说,有什么情报?/ S2 p/ `0 p0 g8 d- Z3 c) N
& _: M( `" t8 J" J 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
3 m& X+ U0 Q. L% L
: Y+ e( U9 }9 q: G# P 博:不对。3 t6 Q2 w. P( _, S- H9 M, l
0 s1 Z* P# x7 C8 C! r* _
苏:CIA,可能有什么情报……
' q% S0 K( j6 [+ Y- E8 f
% |' Q' O, N& s2 x' ]" k 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
! _9 k' c$ P S8 |: O+ `3 t, \ t7 G) K( r- q7 D6 k0 Z9 a& e
苏:不是事实吗?
5 P) f: E- y, ], v
' {( S4 @) J4 ?4 A5 J& o8 C 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
& j+ r! e" u! a2 z7 r7 A `$ \9 a# B. E2 o+ c+ ?2 V8 N
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
' N, {2 s2 y5 c. f
) w# F0 _) `. g: E- v* B 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
P) x: ~; o, M. e$ y4 I' ^/ I, l$ N0 ~! w+ @- K! n- P
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。3 A* `1 c; @, ~9 N, `5 `- o: R: J
- t- m, N5 j, f3 Y8 N1 R 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。 c* [. w J* l) C" Y
. z! {& a6 f' A& [7 Z; e% y. f) b
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?9 [" `& L7 H0 f3 x7 Z6 d
% ?! u5 m5 s. A c( T+ U 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
) T7 ?1 u% [% i) c2 Z, Y( V$ o- K
苏:为什么?损失什么吗?
B7 Q6 F1 P+ l1 i6 V; }9 H8 I1 d4 L6 w( Y' f+ x* }$ k9 i/ V
博:是。哈……
" v) U' X( y# z* p2 t8 @
: x# V4 O4 B, q/ L0 ~ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
" o4 {/ U& n1 R7 y6 v0 D
- ~' N. b: A) C' u2 @9 q* Q 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|